Act I Scene I
[Dramatis Personae
General Hirio, acclaimed war hero with tragic flaw
Sir Rammstinio, a villain
Himnasio, incompetent friend to Hirio
Maletas, evil monkey-like apprentice to Rammstinio
Baka, a fool
Sobena, a fair maiden
Mona, a whore
Sir Rammstinio, a villain
Himnasio, incompetent friend to Hirio
Maletas, evil monkey-like apprentice to Rammstinio
Baka, a fool
Sobena, a fair maiden
Mona, a whore
Scene: unimportant, nameless country]
[ACT I
Scene I. Bedchamber of Himnasio.]
Enter Hirio, and his man Himnasio.
[ACT I
Scene I. Bedchamber of Himnasio.]
Enter Hirio, and his man Himnasio.
Hirio: What then, my good man Himnasio? For what is my assistance required that thou hast called me to, of all places, thy bedchamber? Come, quick. The hour grows late.
Himnasio: Dear General, prithee 'tis only a moment of thy time I request; for I know thou art a war hero most highly acclaimed, and have not the time for petty matters such as this. Therefore, I'll be brief; after all, brevity is the soul of.. of...
Hirio: Stay, thy ranting is like that of a prating knave! Hath the plague struck thy feeble mind? Speak now, friend!
Himnasio: Nay, my mind is well; not so for my heart, however. I have been struck at with the partisan... of love. Such is the beauty I have encountered of this woman I speak of that would... destroy a country.
Hirio: Beauty that would destroy a country? Hark! Surely you mean the opposite, friend Himnasio, as my suspicion is now confirmed that thou art as good with the use of words as a nun is with the use of monkeys!
Himnasio: What sayest thou, General?
Hirio: That thou, although noble, good and honest, art also an incompetent fool. But start not so, my friend, for I will put this trait aside and ignore it, trusting you as I would my own flesh, no matter the amountof trouble it causes nor blood it sheds. Now without further art, knowest thou the name of thy fair lady?
Himnasio: But of course, for though may be a fool with words, I communicate with and follow my heart to the ends of the earth, and know her name to be Sobena.
Hirio: Ay, indeed I know of this woman, and fair she is indeed, like a white flake of pure white snow against a hard black sky of wickedness and drabbing.
Himnasio: Sobena is, indeed a sweet refreshing drink in a world of bitter ale.
Hirio: Thou art indeed a knave. Doth lady Sobena know of thy heart's condition for her?
Himnasio: 'Zounds, nay, nay! My very soul trembles at the thought of approaching her! Oft I have attempted to tell her of my state but lack the gall, for I am pigeon-livered.
Hirio: To woo, or not to woo, that is no question. For whetner 'tis nobler in thy mind to suffer the loneliness thou hast chosen for thyself thus far, or to take arms in the sea of love and confront thy true dream, there's the rub. The first choice surely leads you to madness and dark, cold death. The second, however, leads you to madness and possibly a happy death making the beast with a beautiful woman. One requires only content for solitude, patience, and strong will, and leads to the loss of all these things with the onset of deranged insanity. But to the second, I prithee head, for nothing better is ther than the madness of love, for upon the loss of all other senses, thy love is magnified tenfold, and the resultant death is happier than the life of, say, a drabbery owner, or a monkey. What sayest thou now?
Himnasio: O General, I'll use thy words well, thou art wise indeed! Speaking of wisdom, I shall depart for the bedchamber of Sobena, and board her presently! [Exit Himnasio.]
Hirio: Help, ho! Take care in what you say to her!
Exeunt.
Himnasio: Dear General, prithee 'tis only a moment of thy time I request; for I know thou art a war hero most highly acclaimed, and have not the time for petty matters such as this. Therefore, I'll be brief; after all, brevity is the soul of.. of...
Hirio: Stay, thy ranting is like that of a prating knave! Hath the plague struck thy feeble mind? Speak now, friend!
Himnasio: Nay, my mind is well; not so for my heart, however. I have been struck at with the partisan... of love. Such is the beauty I have encountered of this woman I speak of that would... destroy a country.
Hirio: Beauty that would destroy a country? Hark! Surely you mean the opposite, friend Himnasio, as my suspicion is now confirmed that thou art as good with the use of words as a nun is with the use of monkeys!
Himnasio: What sayest thou, General?
Hirio: That thou, although noble, good and honest, art also an incompetent fool. But start not so, my friend, for I will put this trait aside and ignore it, trusting you as I would my own flesh, no matter the amountof trouble it causes nor blood it sheds. Now without further art, knowest thou the name of thy fair lady?
Himnasio: But of course, for though may be a fool with words, I communicate with and follow my heart to the ends of the earth, and know her name to be Sobena.
Hirio: Ay, indeed I know of this woman, and fair she is indeed, like a white flake of pure white snow against a hard black sky of wickedness and drabbing.
Himnasio: Sobena is, indeed a sweet refreshing drink in a world of bitter ale.
Hirio: Thou art indeed a knave. Doth lady Sobena know of thy heart's condition for her?
Himnasio: 'Zounds, nay, nay! My very soul trembles at the thought of approaching her! Oft I have attempted to tell her of my state but lack the gall, for I am pigeon-livered.
Hirio: To woo, or not to woo, that is no question. For whetner 'tis nobler in thy mind to suffer the loneliness thou hast chosen for thyself thus far, or to take arms in the sea of love and confront thy true dream, there's the rub. The first choice surely leads you to madness and dark, cold death. The second, however, leads you to madness and possibly a happy death making the beast with a beautiful woman. One requires only content for solitude, patience, and strong will, and leads to the loss of all these things with the onset of deranged insanity. But to the second, I prithee head, for nothing better is ther than the madness of love, for upon the loss of all other senses, thy love is magnified tenfold, and the resultant death is happier than the life of, say, a drabbery owner, or a monkey. What sayest thou now?
Himnasio: O General, I'll use thy words well, thou art wise indeed! Speaking of wisdom, I shall depart for the bedchamber of Sobena, and board her presently! [Exit Himnasio.]
Hirio: Help, ho! Take care in what you say to her!
Exeunt.
